简体  |  繁体
     
UpperIntermediate #14 北京的冬天
★★★★☆ by rudert56
Chinese Text
German Translation
Title
北京的冬天
Winter in Beijing
Summary
北京的冬天室外很冷。但是这儿有很诱人的食物,涮羊肉。真的非常美味,赶快来看看吧。
Im Winter ist es in Beijing draußen kalt und drinnen warm. Aber hier gibt es eine sehr verführerische Speise, Hammelfleischfondue. Wirklich sehr lecker, kommt schnell gucken!
Content
北京的冬天,外冷内热。室外气温低,室内气温高。如果要出门,就要穿着厚厚的外套,戴着围巾和手套,但在室内,穿夏天的衣服都没问题。 冬天,老北京涮羊肉火锅店总是人声鼎沸。切得薄薄的羊肉在火锅里一烫,嫩嫩的,再蘸上香喷喷的芝麻酱,嗯,味道好极了。
Im Winter ist es in Beijing draußen kalt und drinnen warm. Im Freien ist die Lufttemperatur niedrig, im Haus ist sie hoch. Wenn man aus dem Haus will, muss man einen dicken Mantel, Schal und Handschuhe tragen. Aber drinnen kann man problemlos in Sommerkleidung aufhalten. Im Winter hört man in den alten Beijinger Hammelfleischfondue-Restaurants ein ohrenbetäubendes Stimmengewirr. Sehr dünn geschnittenes Hammelfleisch im Fondue erwärmen, sehr zart, wieder kurz eintauchen in die verführerisch riechende Sesampaste, hmm, der Geschmack ist köstlich!
Translator
Translated by: rudert56   At 6/13/2012         
 
Copyright © 2007-2014 CSLPod. All Rights Reserved.  Privacy Policy
    Find us on Google+
Keywords: learn Chinese learn Chinese