简体  |  繁体
     
CSLPod非常感谢您把本课课文翻译成您所熟悉的语言。您的翻译将帮助更多的汉语学习者了解和掌握本课课文。谢谢!

CSLPod appreciates your help in translating the text to the language you are familiar with. Your translation will help more Chinese learners understand and master the text better. Thanks!
-- CSLPod Team
Advanced #630 美国入籍考试十月启用新试题
Translator:     @CSLPOD
Translate this Lesson into(language) :  
※ Set My Default Language HERE.
Chinese Text
Translation Text
Title
美国入籍考试十月启用新试题
Summary
美国公民及移民服务局2日宣布,新的美国入籍考试试题将从今年10月1日起开始启用。 移民局还在其官方网站上首次登出中文题库。 美国公民身份和入境事务局去年9月对入籍考试题进行了修订,这是这一考...
Content
美国公民及移民服务局2日宣布,新的美国入籍考试试题将从今年10月1日起开始启用。 移民局还在其官方网站上首次登出中文题库。 美国公民身份和入境事务局去年9月对入籍考试题进行了修订,这是这一考试自1986年实行以来首次修订考试题目。 在100道美国历史和政治题目中,一半是新增的“全新”题目,另一半则是现有“老题”的修订版。 在新题库中,“美国国歌《星条旗永不落》的作者是谁?”等问题被取消,而“9.11”事件等被添加进去。 新试题中包括了全新的英文阅读和写作试题。 据介绍,新题目旨在让移民了解美国历史上具有划时代意义的事件,更加注重考查有关美国历史、地理以及政府结构的基本概念知识。 从2007年夏季开始,美国公民及移民服务局接到的入籍申请突然增加。 2007财年度,该机构共接到了140万份入籍申请,申请人等待入籍面谈的时间大约在14-16个月左右。
Translation Quality Rank:    (How about your translation quality?)
 
Copyright © 2007-2014 CSLPod. All Rights Reserved.  Privacy Policy
    Find us on Google+
Keywords: learn Chinese learn Chinese