简体  |  繁体
     
Lesson Course
View Food-Elementary (11)
#1020 比起北京烤鸭,我觉得涮羊肉更好吃
汉生:林青,我饿了。中午吃什么?
林青:我想吃北京烤鸭,你呢?
汉生:比起北京烤鸭,我觉得涮羊肉更好吃。
林青:好吧,我们中午吃涮羊肉去。
2/2/2010
Level
Language
#1020 Comparing with Peking Duck, I prefer Mongolian hot pot.
Han Sheng: Lin Qing, I’m hungry. what’s for lunch?
Lin Qing: I want to have Peking Duck. What do you think?
Han Sheng: comparing with Peking Duck, I prefer Mongolian hot pot.
Lin Qing: Ok. Let’s have Mongolian hot pot this noon.
è
饿
zhōngwǔ
中午
chī
bǐqǐ
比起
běijīngkǎoyā
北京烤鸭
shuànyángròu
涮羊肉
gèng
hǎochī
好吃
#960 好吃(2)
林青:汉生,这是我烤的面包。
汉生:哇!好吃,非常好吃。
林青:谢谢夸奖。
汉生:可以再吃一个吗?
林青:当然可以。
11/10/2009
Level
Language
#960 Delicious

Lin Qing: Han Sheng, this is the bread I baked.
Han Sheng: Wow! Delicious, very delicious.
Lin Qing: Thank you!
Han Sheng: Can I have one more?
Lin Qing; of course you can.
zhè
kǎo
miànbāo
面包

hàochī
好吃
fēicháng
非常
kuājiǎng
夸奖
kěyǐ
可以
zài
dāngrán
当然
#825 开饭了!
林青:汉生,开饭了!
汉生:哇!有葱爆牛肉、宫保鸡丁、醋溜白菜和西红柿鸡蛋汤。
林青:菜不多,你随意。
汉生:哪里的话,非常丰盛。我开动了。
林青:请吧!
4/21/2009
Level
Food
#825 开饭了!
Han Sheng, dinner is ready!
Wow! There are Sautéed Beef with Scallion, kung pao chicken,sauteed cabbage with vinegar sauce and tomato and eggs soup.
I didn’t prepare too much. Help yourself, please.
You’re so kind. It’s excellent. Then I won't stand on ceremony.
Please help yourself.
kāifàn
开饭

yǒu
cōngbàoniúròu
葱爆牛肉
gōngbǎojīdīng
宫保鸡丁
cùliūbáicài
醋溜白菜
xīhóngshìjīdàntāng
西红柿鸡蛋汤
cài

duō

suíyì
随意
nǎlidehuà
哪里的话
fēicháng
非常
fēngshèng
丰盛

kāidòng
开动
qǐngba
请吧
#811 买单(2)
汉生:服务员,买单!
服务员:你好,一共八十元。
汉生:给你钱,剩下的菜请打包。
服务员:好的。请稍候。
3/31/2009
Level
Food
#811 Paying the Bill
Han Sheng: Waitress, bill please!
Waitress: Ok. The total is 80 yuan.
Han Sheng: Here is the money. Please pack the leftovers.
Waitress: OK, just a moment, please.
mǎidān
买单
yīgòng
一共
gěi

qián
shèngxià
剩下
dǎbāo
打包
qǐngshāohòu
请稍候
#559 咖啡还是茶
A:您好!请问您要咖啡还是茶?
B:一杯咖啡,谢谢!
A:加糖还是加奶?
B:都不加,我要黑咖啡,谢谢!
7/15/2008
Level
LifeStyle
#559 咖啡还是茶
Excuse me, Which do you like, coffee or tea?
A cup of coffee. Thank you!
Sugar or milk?
Neither. I want black coffee. Thank you.
#533 那道菜用汉语怎么说
A:我喜欢吃这道菜。
B:这道菜叫宫爆鸡丁。
A:那道菜用汉语怎么说?
B:那道菜叫回锅肉,是四川菜,有点辣。
6/26/2008
Level
Language
#533 那道菜用汉语怎么说
I like this dish.
This is Spicy diced chicken with peanuts.
What’s that dish?
That is Double-sauteed Pork Slices.
#493 点菜
服务员:先生,你好,现在点菜吗?
客人:对。我要西红柿炒鸡蛋和土豆丝。
服务员:我们饭店的宫保鸡丁很好吃。
客人:行,再来一个宫保鸡丁。
服务员:酒水要什么?
客人:来两瓶啤酒,就这些吧,谢谢!
服务员:好的,请稍候。
5/27/2008
Level
LifeStyle
#493 Order
服务员:Hello, sir, order now?
客人:Yes. I want Scrambled Egg with Tomato and shreded potato.
服务员:Our restaurant's Spicy diced chicken with peanuts is wonderful.
客人:Ok, i will have a try.
服务员:Do you need some drink?
客人:Two beers, please. That's all. Thank you.
服务员:Ok, wait for a moment.
diǎncài
点菜
chǎo

jiǔshuǐ
酒水
#426 我要瓶啤酒
我要一瓶啤酒。
我要一杯果汁。
我要一杯红酒。
我要一壶茶。
4/8/2008
Level
Language
#426 我要瓶啤酒
A bottle of beer, please.
A cup of juice, please.
A cup of wine, please.
A pot of tea, please.
#422 请给我一双筷子
请给我一双筷子。
请给我一只勺子。
请给我一套餐具。
请给我一些餐巾纸。
4/3/2008
Level
LifeStyle
#422 请给我一双筷子
Please give me a pair of chopsticks.
Please give me a spoon.
Please give me a set of tableware.
Please give me some tissue.
#418 包饺子(1)
林青包了五十个饺子。
汉生吃了三十个饺子。
饺子很好吃。
饺子太咸了。
饺子太淡了。
饺子太辣了。
4/1/2008
Level
LifeStyle
#418 包饺子
Linqing did fifty dumplings.
Hansheng ate thirty dumplings.
The dumplings are delicious.
The dumplings are too salty.
The dumplings are tasetless.
The dumplings are too hot.
#412 肚子饿了
肚子饿了。
肚子饱了。
口渴了。
手酸了。
3/27/2008
Level
Others
#412 肚子饿了
I’m hungry.
I’m full.
I’m thirsty.
My arm ached.
Top    Top   
Copyright © 2007-2014 CSLPod. All Rights Reserved.  Privacy Policy
    Find us on Google+
Keywords: learn Chinese learn Chinese