SIGN IN 
  • Audio host :    心涛&洋洋
  • Published :     02/07/2014
  • Category :     ART and CRAFT
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
Japanese translation
Title
电子书
Summary
iPad, Kindle这些电子设备正在改变着我们的阅读习惯和生活。你喜欢这种改变吗?
Content
心涛:洋洋,我把Kindle还给你,谢谢。
洋洋:怎样,里面的电子书好看吗?
心涛:我一本也没看完。
洋洋:啊?这么多书都不合你的胃口啊。
心涛:不是,我只是不习惯看电子书。只要看两分钟我眼睛就花了。
洋洋:你可以把屏幕调暗一点儿。
心涛:我觉得看电子书没有看书的感觉。
洋洋:你是说看纸质书才有看书的感觉?
心涛:对啊,最起码,纸质书不会因为“书没电了”而看不了。
Average Rank: ★★★★★ by meijia    
Lesson Title:
電子書籍
Lesson Summary:
iPad, Kindleといったデバイスは、私たちの読書の習慣やあり方を変えて行きつつあります。あなたはこのような変化は好きですか?
Lesson Content:
心涛:洋洋、Kindleを返すよ、ありがとう。
洋洋:どうだった?この中の電子書籍は面白かった?
心涛:どれも読み終えてないよ。
洋洋:え?こんなにたくさんあるのに、どれもあなたの好みに合うのがなかったの?
心涛:いや、電子書籍に慣れないだけだよ。2分くらいで目がかすむんだ。
洋洋:画面をちょっと暗くすればいいのに。
心涛:僕は、電子書籍は本を読んだって感じがしないんだよ。
洋洋:紙の本でないと読んだ気がしないってこと??
心涛:うん、少なくとも、紙の本は「電池切れ」で読めなくなることはないからね。

Translated by: meijia   At 2/9/2014 7:19:00 PM            
Average Rank: ★★★★☆ by kemo@    
Lesson Title:
電子書籍
Lesson Summary:
iPadやKindleのようなデバイスは、いままさに私たちの読書習慣と生活を変えているところです。あなたはこんな変化が好きですか?
Lesson Content:
心涛:洋洋、kindleを返すよ、ありがとう。
洋洋:どう、中の電子書籍読めた?
心涛:一冊も読み終らなかったよ。
洋洋:え?こんなにいっぱい作品があるのに、どれもあなたの好みじゃないの?
心涛:違うよ、ただ僕が電子書籍を読むのに慣れてないだけだよ。二分も読めば、目がかすんでくるよ。
洋洋:画面を少し暗くすればいいのに。
心涛:電子書籍を読んでも、本を読んでいる気がしないんだよ。
洋洋:それって、紙の本じゃないと本を読んでいる感じがしないってこと?
心涛:そうだよ、少なくとも紙の本は「電池切れ」で読めなくなることがないからね。
Translated by: kemo@   At 2/9/2014 8:04:00 AM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese