SIGN IN 
  • Audio host :    心涛&洋洋
  • Published :     02/05/2014
  • Category :     ART and CRAFT
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
Spanish translation
Title
自助借书
Summary
现在有许多图书馆都引入了自动借书设备,你会使用自动借书机吗?
Content
心涛:洋洋,图书馆的借书处怎么没有工作人员啊?
洋洋:现在是十二点,他们大概去吃午饭了吧。
心涛:可是我要借书怎么办?
洋洋:图书馆里不是有自助借书机吗?
心涛:我不会用自助借书机啊!
洋洋:学啊!你先扫描借书证上的条形码。
心涛:扫描好了。啊,屏幕上显示了我的信息。
洋洋:然后扫描书上的条形码。
心涛:哦,两本都扫描完了。
洋洋:现在看屏幕,上面有你借书的书名、借书日期和还书日期。
心涛:这样就借好了?
洋洋:是啊。
心涛:真是太方便了。谢谢你的指导!
Average Rank: ★★★★★ by iqichu    
Lesson Title:
Autoservicio de préstamo de libros
Lesson Summary:
Ahora hay muchas bibliotecas que sin excepción han introducido la instalación de autoservicio de préstamo de libros, ¿sabes utilizar la máquina de autoservicio de préstamo de libros?
Lesson Content:
X: Yangyang, ¿cómo es que no hay empleados en la zona de préstamos de libros de la biblioteca?
Yy: Ahora son las 12.00, aproximadamente se fueron a comer.
X: ¿ Pero qué hago para pedir prestado un libro?
Yy: ¿Es que la biblioteca dentro no una máquina de autoservicio de préstamo de libros?
X: ¡ No sé utilizar la máquina de autoservicio de préstamo de libros, eh !
Yy: ¡Estúdialo! primero examinas el código de barras de la tarjeta de la biblioteca.
X: He acabado de examinarla. Oh, la pantalla mostró mi información en la parte superior.
Yy: Después examinas el código de barras del libro.
X: Oh, acabo de examinar dos libros.
Yy: Ahora veo la pantalla, en la parte de arriba hay un nombre de un libro de préstamo, la fecha de préstamo y la fecha de devolución.
X: ¿ Así se termina de pedir prestado ?
Yy: Sí.
X: De hecho, es demasiado fácil. ¡ Gracias por tu guía!

Translated by: iqichu   At 2/8/2014 9:47:00 AM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese