SIGN IN 
  • Audio host :    CSLPod Hosts
  • Published :     01/17/2014
  • Category :     Business
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
Japanese translation
Title
创业版
Summary
在中国你买过股票吗?你知道中国股市的分类吗?今天,让我们一起来认识一下中国股市里的“创业板”。
Content
创业板是指专为暂时无法在主板上市的中小企业和新兴公司提供融资途径和成长空间的证券交易市场,是对主板市场的重要补充,在资本市场有着重要的位置。在我国,主板指的是沪、深股票市场。
创业板出现于上世纪70年代的美国,兴起于90年代,曾孵化出微软等一批世界500强企业的美国纳斯达克市场就具有代表性。可以说,创业板是一个门槛低、风险大、监管严格的股票市场,也是一个孵化科技型、成长型企业的摇篮。
在全球范围内,创业板经过30多年的探索与实践,在推动产业升级、促进科技创新方面正发挥着越来越重要的作用。
Average Rank: ★★★★★ by meijia    
Lesson Title:
新興企業版
Lesson Summary:
あなたは中国で株を買ったことがありますか?中国株式市場の分類を知っていますか?今日は一緒に中国株式市場の「新興企業版」を勉強してみましょう。
Lesson Content:
創業板(そうぎょう-いた)とは、現段階でメインボード(主要企業向けの市場)に上場できない中小企業や新興企業に、資金調達と成長の場を与えるための証券取引市場のことです。これは資本市場でメインボードを補う重要な存在と位置づけられています。中国では「メインボード」とは、上海・深圳の株式市場を指します。

70年代にアメリカで開設された※振興企業向け株式市場は90年代に盛んになり、マイクロソフト社など世界トップ企業500を羽ばたかせた☆ナスダック市場はその代表となりました。新興企業市場(中国では「創業板」)は、上場基準を緩和しておりリスクが大きくなるため、情報開示義務が強化された株式市場(直訳:敷居が低い、リスクが大きい、監視が厳しい株式市場)とも、ハイテク分野や急成長型企業の揺りかごとも言うことができます。

全世界で新興企業市場は30年の模索と実践を経て、経済成長の推進とハイテク分野の研究開発の面で、ますます重要な役割を果たすようになっています。

☆    ☆     ☆

※ここで“创业板”を「創業板」と訳さなかったのは、あくまでも中国での呼び名が“创业板(創業板)”であって、ここで示したいのは「振興企業向けの市場」が70年代にアメリカでできたこと、だと思ったからです。

☆NASDAQ(ナスダック、National Association of Securities Dealers Automated Quotations)は、1971年に全米証券業協会(NASD)の主催で開設されたアメリカ合衆国にある世界最大の新興企業(ベンチャー)向け株式市場である。―Wikipediaより
Translated by: meijia   At 1/20/2014 8:50:00 PM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese