Lesson Archive   --   #944   牛仔裤
Lesson Translation
This lesson were translated into the following language:
Help CSLPod to translate this lesson into the language you are familiar with and share them to all.
Lesson Information
Host:
Popularity: 3858
Published: 10/19/2009
Category: LifeStyle
Tags: clothing 
Lesson Introduction

Do you like jeans? Somebody likes it but sombody not.
Comment
To Comment, PLEASE LOGIN HERE!
naga says:
arigatou
11/27/2009 10:40:35 PM     
helong says:
谢谢
11/15/2009 1:32:39 PM     
xiangjiao says:
nice
11/14/2009 1:52:13 AM     
steve1 says:
我穿牛仔裤
11/13/2009 6:21:33 PM     
elainek says:
谢谢!
11/11/2009 1:37:44 PM     
subrasc says:
欢迎来马来西亚
10/29/2009 11:02:40 PM     
ccyjie says
你是马来西亚的同学吗?
11/8/2009 6:31:47 AM
antoine says:
Ces lessons me sont d'une grande utilité. Les traductions francaise de Ramou pourrait elle intégrées au menu?
11/8/2009 1:54:22 AM     
kaku12 says:
牛仔裤
11/5/2009 5:07:27 AM     
kaku12 says:
944 牛仔裤
11/5/2009 5:06:14 AM     
yoshiko says:
1
11/3/2009 2:25:22 AM     
yzhang says:
great
11/2/2009 7:08:30 PM     
hiromi says:
最近我的肚子越来越大了,现在我以前的牛仔裤都不能穿了,所以我得去健身房锻炼身体.
11/1/2009 6:57:01 AM     
Erik says:
牛仔裤很舒服,好看和比较便宜。
10/31/2009 6:04:15 AM     
ccyjie says
Erik,这样说比较好“牛仔裤很舒服,又好看又便宜。”
10/31/2009 8:50:01 PM
xiaodian says:
あああ
10/29/2009 9:31:48 PM     
xiaodian says:
あああ
10/29/2009 9:31:19 PM     
miho says:
我想知道适合和核合适有什么差别。 词典里有这样的例子“这幅画挂在这儿不合适” 这可以说“这幅画挂在这儿不适合”吗? 意思不一样吗?
10/25/2009 4:14:14 PM     
miho says
太好了!
谢谢!
10/29/2009 3:11:25 PM
ccyjie says
我想你明白了,因为你造的句子都是正确的。^_^
10/28/2009 8:19:23 PM
miho says
原来是这样。
那么我们可以说“我穿这条裤子不合适”吗?
“这件毛衣很适合你”?
“你穿这件毛衣很合适”?
mm 我也许还不明白。
10/28/2009 3:18:11 PM
ccyjie says
做形容词的时候,这两个词的意思很相近,“这幅画挂在这里不适合”也可以说成“这幅画挂在这里不合适”。
但是,“适合”可以做动词,例如“这条裤子不适合我。”“合适”却不能,我们不能说“这条裤子不合适我。”
10/27/2009 10:28:51 AM
Ouliya says:
我喜欢牛仔衣服。
10/29/2009 5:43:00 AM     
kondou says:
我不喜欢牛仔裤。
10/28/2009 10:44:11 PM     
meijia says:
我平时骑自行车去公司,所以每天穿着牛仔裤去上班。到了公司后换女西装。 我家离我们公司比较近,骑自行车十五分钟就到了。在下雨天,走着去也不到三十分钟。上下班的路上,我都听着iPod里的青青、胡子和meimei的声音,这是我的习惯。 穿着裙子骑自行车真不方便,而且冬天穿牛仔裤比穿裙子还暖。 可是夏天穿牛仔裤太热了。一到回家就换短裤~
10/28/2009 1:17:39 AM     
wzl says
日本是个岛国。非常干净漂亮,给我留下印象最深的是,那里总是下雨,天空总是那样清澈,柏油路总是那样干净。还有一个印象就是,那里的女孩总喜欢露着洁白的双腿,即使寒冷的冬天也是那样,而且脖子上围着厚厚的围巾,可能所有的女孩都是那么爱美吧 :)
10/28/2009 6:19:42 AM
sandro says:
zhe4 ge ren2 hen3 ma3fan! ta1 xi3huan1 hen3 fang4bian4 de shenghuo2!
10/24/2009 10:33:42 PM     
ccyjie says
这个人很麻烦!
他喜欢很方便的生活!
10/27/2009 10:32:14 AM
paulo says:
我觉得女生穿起牛仔裤非常肉感 How about you?
10/22/2009 8:46:25 PM     
ccyjie says
肉感还是性感?
10/27/2009 10:31:37 AM
ma234 says:
牛崽裤最重要的青年人衣服.
10/22/2009 6:38:19 AM     
ccyjie says
我看到来中国旅游的很多外国老人们也都穿着牛仔裤,显得很年轻的样子。中国的老人不喜欢穿牛仔裤。
10/27/2009 10:31:16 AM
fuminaga says:
牛仔裤的一般的颜色是蓝色。不管好久不洗, 一看,牛仔裤好像不脏。其实很脏。
10/23/2009 11:16:26 AM     
ccyjie says
对,牛仔裤一般的颜色是蓝色的,所以很脏也看不出来。
10/27/2009 10:29:56 AM
牛仔裤需要洗。如果要小心缩小!
10/26/2009 9:21:36 AM     
victorwesseling says
谢谢!
10/27/2009 6:14:30 AM
ccyjie says
牛仔裤需要洗,但是要小心它缩小。
“如果”表示“假设”,“但是、可是”用来表示“转折”。
10/26/2009 8:04:03 PM
tamakino says:
csl
10/25/2009 8:34:27 PM     
Shanghai10 says:
nice lesson
10/25/2009 5:27:03 PM     
いつも楽しく聞いております
10/25/2009 11:13:13 AM     
montri says:
谢谢
10/25/2009 6:56:37 AM     
我想要牛仔裤
10/25/2009 2:01:18 AM     
locust says:
最近在日本牛仔裤越来越便宜了。
10/24/2009 1:51:15 AM     
kovylin says:
感谢
10/23/2009 12:49:06 AM     
Zosienka says:
很有意思!我马上努力地学习这件课文
10/22/2009 7:51:22 PM     
shinchi says:
very difficult
10/22/2009 5:42:02 PM     
atchooo says:
我也嫌牛仔裤很难洗。。。这么热的天气两个月才洗一次,不行!
10/19/2009 9:29:04 AM     
atchooo says
哈哈,其实我有个怪习惯。。。就是除了我在家里穿的衣服以外我都是自己用手洗的。
10/22/2009 7:46:51 AM
ccyjie says
我一般都放在洗衣机里洗,一点儿也不难洗。
10/20/2009 9:22:24 AM
Erio says:
我喜欢穿牛仔裤
10/22/2009 7:29:32 AM     
very good
10/22/2009 2:39:25 AM     
ramou says:
[法文] Huzi : Qingqing, es-tu libre demain? J’ai envie d’acheter une paire de jeans. Tu voudrais bien m’aider de tes conseils? Qingqing : Pas de problème, mais assure-toi d’abord de bien prendre les mesures de ton tour de taille et de la longueur. H : Bon. Q : C’est bizarre, tu dis toujours que les jeans sont peu confortables et difficiles à laver. Comment se fait-il que tu veuilles soudain en acheter? H : Parce que je me suis aperçu que Xiao Wang porte ses jeans depuis deux mois sans avoir eu besoin de les laver. Et je trouve que les jeans conviennent parfaitement à ma personnalité de fainéant.
10/21/2009 5:38:01 PM     
ccyjie says
谢谢ramou!
10/21/2009 7:51:17 PM
Nobuo Sugaya says:
I like this story.
10/21/2009 5:35:45 PM     
iqichu says:
very interesting
10/21/2009 11:37:24 AM     
davidsands says:
我正在想一想怎么煮一大头白菜 ...
10/21/2009 3:31:48 AM     
wzl says
这里“想一想”改成“想”即可,就可以表示你正在思考,正在想。

“我正在想怎么煮一大头白菜。”
10/21/2009 8:14:22 AM
brainfood says:
中文为什么叫jeans牛仔裤? 我也觉得穿牛仔裤不好。
10/20/2009 2:37:53 AM     
wzl says
jeans是美国西部牛仔的典型服饰,所以,当这种服饰风靡全球,并被引进中国时,我们就把他叫做“牛仔裤”了,意思是“牛仔穿的裤子”。
10/21/2009 12:58:46 AM
nice
10/20/2009 3:50:04 PM     
yh77 says:
ラーニングガイドを参考にして学習したいです。
10/20/2009 11:51:49 AM     
minimilie says:
哈哈. 这个课文真好笑呀! 第840个课文里发现了胡子每个星期换一次他的衣服,而觉得天天换一次衣服太麻烦. 现在, 他又想两个月洗衣服呢.
10/19/2009 2:57:46 PM     
ccyjie says
胡子越来越懒了。
10/20/2009 9:35:43 AM
brainfood says:
听完了课文明白了
10/20/2009 2:43:29 AM     
ccyjie says
看完pdf后明白了吗?
10/20/2009 9:34:44 AM
akiyan says:
我觉得不管牛仔裤可以使用很那么长时间也还是太长了。不过牛仔裤不适合我不穿。
10/20/2009 5:43:07 AM     
ccyjie says
我还以为几乎每个人都有牛仔裤呢。牛仔裤应该适合很多人。
10/20/2009 9:33:59 AM
brainfood says:
中文为什么叫jeans牛仔裤? 我也觉得穿牛仔裤不好。
10/20/2009 2:37:59 AM     
ccyjie says
其实现在有很多款式的牛仔裤,你可以挑那种舒服的款式买。
10/20/2009 9:32:44 AM
Lili says:
我每天开车运动不足、所以屁股蛋儿不太大。穿牛仔裤不好看。
10/19/2009 9:45:01 PM     
ccyjie says
穿牛仔裤一定要屁股蛋儿大吗?^_^
10/20/2009 9:31:47 AM
wikinger says:
我认为lewis 牛仔裤也是在中国加工的.
10/20/2009 7:31:49 AM     
ccyjie says
对,我也觉得levis中国有工厂。像,addidas,nike中国都应该有工厂,但是价格都不便宜。
10/20/2009 9:23:53 AM
tvothe says:
xie xie
10/20/2009 7:26:30 AM     
Tigers555 says:
I love China.
10/20/2009 6:27:39 AM     
taitian says:
我喜欢穿牛仔裤
10/20/2009 3:33:14 AM     
abikoshi says:
xie xie
10/19/2009 9:15:00 PM     
technonet says:
我喜欢穿牛仔裤。
10/19/2009 8:33:07 PM     
yaz says:
谢谢
10/19/2009 7:21:28 PM     
ima says:
Learn
10/19/2009 6:52:02 PM     
cjclub says:
pof
10/19/2009 6:22:03 PM     
blcsfo says:
Intermediate #944 牛仔裤 niú​zǎi​kù​ jeans 牛仔裤 niú​zǎi​kù​ jeans / CL: 條|条 / also written 牛崽褲|牛崽裤 牛仔褲 牛崽裤 niú​zǎi​kù​ jeans / CL: 條|条 / also written 牛仔褲|牛仔裤 牛 niú​ ox / cow / bull / CL: 條|条, 頭|头 1 仔 zǐ​ minutely / young 裤 kù​ drawers / trousers / pants 褲
10/19/2009 3:47:47 PM     
牛仔裤非常受欢迎!
10/19/2009 1:49:10 PM     
minimilie says:
我很喜欢穿牛仔裤。虽然不能做运动,可是还舒服。
10/19/2009 11:18:50 AM     
jean says:
我穿牛仔裤的时候,很好。
10/19/2009 9:09:19 AM     
Jonesey says:
谢谢
10/19/2009 9:03:49 AM     
ykstudio626 says:
levis
10/19/2009 8:56:24 AM     
irenewong says:
Jeans are good for rough wearing.
10/19/2009 8:25:06 AM     
yoshikazut says:
牛仔裤
10/19/2009 7:31:30 AM     
pcqht714 says:
从中国进口牛仔裤,这个价格是一条八美园左右。
10/19/2009 7:18:08 AM     
Dungga_Pro says:
It's good
10/19/2009 6:58:57 AM     
okumurayn says:
在日本牛仔裤的价格是一条八美园左右。便宜不便宜马?
10/19/2009 6:46:55 AM     
ccyjie says
八美元?很便宜呀!现在北京商店里的牛仔裤,最普通的也要10多美元,好一点的,像Levis的牛仔裤都要100多美元。
10/19/2009 6:56:05 AM
qwetyuiopan says:
牛仔裤 最近很便宜!
10/19/2009 6:36:30 AM     
ccyjie says
为什么最近变便宜了?有多便宜?
10/19/2009 6:54:47 AM
btj99 says:
为什么jeans翻译的是‘牛仔裤’呢 对牛有什么关系? 是音译吗?
10/19/2009 5:08:59 AM     
ccyjie says
myingmying说得没错,“牛仔”是cowboy,放牛的人,牛仔裤确实和牛有关系。^_^
不过中国放牛的人没有牛仔裤穿,美国的牛仔才有牛仔裤穿。中国以前有很多小孩家里穷不能上学只能去放牛,叫做放牛娃。
10/19/2009 6:54:01 AM
myingying says
牛仔 就是cowboy
最开始在中国只是在电影里面看到牛仔穿这样的裤子。

所以就叫“牛仔裤”
10/19/2009 5:54:45 AM
nutcharat says:
xiexie
10/19/2009 4:25:30 AM     
Copyright ® 2007-2009 CSLPod.com. All rights reserved.